Aufrufe
vor 1 Jahr

CZ | Lis kombinovaný s baličkou | LT-Master | Goeweil

  • Text
  • Wwwgoeweilcom
  • Forma
  • Balle
  • Terminal
  • Paca
  • Profi
  • Silage
  • Pacas
  • Ensilado
  • Balles
  • Bale
Se strojem LT-Master F115 přináší firma GÖWEIL přepracovaný model osvědčeného kombinovaného lisovacího a ovíjecího stroje. Kromě moderního designu přesvědčí tento lis na kukuřici také řadou novinek, které uživateli nabízejí větší komfort a flexibilitu při použití stroje.

LT-MASTER F115 ZUSATZAUSRÜSTUNG ADDITIONAL ÉQUIPEMENTS EQUIPAMIENTO EXTRA DODATEČNÉ UITRUSTING VYBAVENÍ EQUIPMENT AUXILIAIRES ADICIONAL Die The La De Velkou versatilidad polyvalence veelzijdigheid Vielseitigkeit versatility výhodou of de kombinovaného du der the la combiné Press-Wickelkombination prensadora baler-wrapper de pers-wikkelcombinatie presse-enrubanneuse lisovacího y encintadora combination a ovíjecího ist is ein is un een est a großer stroje gran major un groot atout punto Pluspunkt. je plus. pluspunt. jeho majeur. a That univerzálnost. favor. Deshalb is Daarom C’est why Por ello, GÖWEIL pourquoi bietet biedt GÖWEIL Proto GÖWEIL offers společnost ofrece a eine een wide propose una große breed GÖWEIL range amplia Palette scala une of nabízí gama additional large aan an Zusatzausrüstungen celou extra de gamme equipamientos řadu equipment, uitrusting. d’équipements dodatečného Op so adicionales. manier auxiliaires. machine vybavení. kann kan die can De Stroj de Ainsi, Maschine este be machine tak precisely la modo, lze machine genau přesně precies la coordinated máquina auf peut přizpůsobit worden die être Kundenbedürnisse puede to adaptée aangepast customer potřebám adaptarse exactement requirements. aan zákazníka. con abgestimmt de precisión eisen aux besoins van werden. a las klant. du necesidades client. del cliente. the an. die So Wiegesystem Weighing Système Sistema Weegsysteem Systém vážení de system pesaje pesée mit met se with čtyřmi con avec vier integrierten four células geïntegreerde quatre integrovanými integrated cellules pesaje Wiegezellen weighing weegcellen, de vážními integradas, pesée - cells buňkami geeicht intégrées gekalibreerd – disponible available und – k - ungeeicht dispozici disponible en como calibrated ongekalibreerd variante zkalibrovaný verfügbar en and version calibrada uncalibrated beschikbaar calibrée i nezkalibrovaný y no et calibrada non calibrée Écran Pantalla Display Displej dans na in en der the het manipulačním el le switch bedieningspaneel panel tableau Schaltwand de panel de conmutación panelu commande Etikettendrucker Label Imprimante Impresora Etiketprinter Tiskárna etiket de à (boven) (top) etiquetas étiquettes (nahoře) (oben) and adhesive (arriba) zelfklevend und a (en lepicí haut) Klebe-Etikett y etiketa label etiqueta etiket étiquette on na the am op adhesiva kulatém round de Rundballen adhésive ronde balíku bale baal la sur (bottom) paca (unten) (dole) (beneden) la balle redonda ronde (abajo) (en bas) 18 ADDITIONAL ZUSATZAUSRÜSTUNGEN ÉQUIPEMENTS EQUIPAMIENTOS EQUIPMENT AUXILIAIRES ADICIONALES EXTRA DODATEČNÉ UITRUSTINGEN VYBAVENÍ Entraînement Accionamiento Electric drive électrique eléctrico Elektroantrieb Composé Está Comprises Elektrische Elektrický pohon compuesto d’un a aandrijving 90 moteur kW por electric électrique motor motor eléctrico de with 90 de kW soft 90 avec starter. kW démarrage con Complete arranque progressif. with suave. control Completo Compact cabinet, con avec armoire armario wiring, Opgebouwd Besteht aus 90 kW Elektromotor mit Sanftanlauf. Komplett mit Schaltschrank, Je tvořen elektromotorem électrique, base eléctrico, with uit een câblage, forklift cableado, elektromotor 90 kW slings, socle base emergency pour con van s pozvolným chariot bridas 90 kW shutoff, met rozběhem. para élévateur, langzame Kompletně carretilla and coupure main elevadora, start. switch d’urgence Compleet s rozvaděčem, desconexión et met interrupteur schakelkast, de Verdrahtung, Sockel mit Staplerlaschen, Not-Aus und Hauptschalter principal emergencia Required kabeláží, podstavcem s pouzdrem pro vidle vysokozdvižného vozíku, nouzovým tlačítkem connections e interruptor for principal electric motor: 400V/50 Hz, CEE 125A, protection class IP55 Erforderlicher Anschluss für E-Motor: 400V/50 Hz, CEE 125A, Schutzklasse IP55 Connexions Conexión Weighing bedrading, a hlavním vypínačem necesaria system basis requises met uncalibrated para pour verbindingsstuk el motor moteur eléctrico: électrique om te 400 stapelen, : 400V/50 Hz, noodstop CEE Hz, CEE 125A, en 125 clase hoofdschakelaar A, classe de protección de protection IP55 Wiegesystem Consisting Vereiste Požadované aansluiting připojení IP55 of weighing ungeeicht voor pro table, e-motor: elektromotor: weighing 400V/50 400 terminal, Hz, V / CEE 50 Hz, and 125A, CEE label beschermingsklasse 125 A, stupeň krytí IP55 printer with GÖWEIL logo IP55 Système Besteht or customer aus Wiegetisch, logo Wiegeterminal und Etikettendrucker mit GÖWEIL Logo Sistema Niet-gekalibreerd Systém vážení, de pesée nezkalibrovaný de pesaje weegsysteem sin non calibrar calibré Composé oder Kundenlogo Está Weighing Bestaat Skládá se compuesto uit d’une ze system weegtafel, stolu table váhy, por calibrated mesa de weegterminal vážního pesée, d’un terminálu de pesaje, en terminal etiketprinter a tiskárny de de pesée pesaje met etiket GÖWEIL-logo d’une s logem imprimante GÖWEIL e impresora de etiquetas à étiquettes con avec logotipo Wiegesystem Consisting of nebo klantlogo logo logem GÖWEIL zákazníka de of GÖWEIL weighing geeicht ou o logotipo table, du weighing client del clienterminal, and label printer with GÖWEIL logo Système Besteht or customer aus Wiegetisch, logo Wiegeterminal und Etikettendrucker mit GÖWEIL Logo Sistema Gekalibreerd Systém vážení, oder Kundenlogo de de pesaje pesée weegsysteem zkalibrovaný calibrado calibré Composé Está Bale Bestaat Skládá se compuesto delivery uit d’une ze weegtafel, stolu ramp table váhy, por with mesa de weegterminal vážního pesée, bale tipper d’un terminálu de pesaje, en terminal terminal etiketprinter a tiskárny de de pesée pesaje met etiket GÖWEIL-logo d’une s logem imprimante GÖWEIL e impresora de etiquetas à étiquettes con avec logotipo Ballenablagerampe The of nebo klantlogo bale logo logem can GÖWEIL zákazníka de GÖWEIL be set ou o down mit logo logotipo Ballenaufsteller du gently client del on cliente the face side (left or right) or deposited Rampe Der towards Ballen de the kann déchargement front stirnseitig schonend des balles (links avec oder redresseur rechts) abgestellt, de balles bzw. nach vorne La Rampa Hellingbaan Odkládací rampa abgelegt werden Silage balle de additive peut depósito met balenneerzetter balíku se stavěčem balíků être dosing déposée de pacas délicatement con enderezador sur la face de avant pacas (à gauche ou à droite) ou vers La De Balík Siliermittel-Dosierung paca baal může kan být Dosistar l’avant. se puede voorzichtig odložen šetrně colocar aan de de na forma voorzijde čelní stranu cuidadosa (links (vlevo of en rechts) nebo el lado worden vpravo), frontal (izquierda geplaatst, o of derecha) naar voren o depositar worden resp. dopředu neergelegd control unit, pump with filter, electronic flow meter, Unité Bedieneinheit hacia various de nozzles, dosage Dosistar, delante Doseereenheid Zařízení pro dávkování inkuilmiddel suction d’agents Pumpe silážního hose d’ensilage for mit external prostředku Filter, elektronische container Durchflussmessung, Unité Dosificación verschiedene Important! Dosistar-bedieningseenheid, Ovládací commande jednotka Tank Düsen, aditivo not Dosistar, included Dosistar, Ansaugschlauch ensilado čerpadlo pompe met s avec für filtrem, filter, externen filtre, elektronische elektronické mesure Behälter électronique měření flowmeting, průtoku, du débit, différentes Unidad Achtung! de Kein mando Tank im Lieferumfang Silage verschillende různé trysky, additive buses, sací sproeikoppen, tank tuyau Dosistar, hadice d’aspiration pro bomba zuigslang externí con pour nádrž voor filtro, réservoir externe medición externe. tank electrónica de caudal, Attention diferentes Siliermitteltank 450 Let Pozor! op! Nádrž liter Geen stainless ! boquillas, Réservoir tank není bij součástí steel non manguera de tank levering fourni dodávky de aspiración para depósito externo ¡Atención! mounted inbegrepen on the machine Réservoir 450 Liter Edelstahltank El volumen de montiert suministro an no der incluye Maschine el tanque ABS Kuilvoertank Nádrž silážního voltage d’agents prostředku transformer d’ensilage Réservoir Depósito Spannungswandler de 12V Roestvrijstalen Nerezová 24V en nádrž aditivo acier tank 450 inoxydable de van ABS l namontovaná ensilado 450 liter de 450 gemonteerd na litres stroji monté op de sur machine la machine Depósito Convertisseur 12V auf 24V de acero inoxidable con capacidad de 450 litros, montado en la máquina 24V Spanningstransformator Měnič napětí ABS lighting system de tension version ABS Convertidor Ausführung Consisting 12V 12 V naar en na 24 24 24V V de of Beleuchtung tensión ABS spiral cable with 24 V De 15-pin to 13-pin and 2x 7-pin to 13-pin Équipement Bestehend 12 V a 24 aus V Spiralkabel 15-polig auf 13-polig und 2x 7-polig auf 13-polig Drawbar Uitvoering Provedení osvětlení eye verlichting éclairage 24 types: A, 24 V B, VC, D, E, G Composé Versión Zugösenvarianten: Bestaande Skládá con d’un ze uit alumbrado spirálového câble spiraalkabels, A, spiralé B, 24 C, kabelu VD, 1515-polig E, pôles G15 pólů sur op na 13-polig pôles 13 pólů en et a 2x 2x 77-polig 7 pôles pólů sur op na 13-polig 13 pólů pôles Consiste en un cable en espiral de 15 polos a 13 polos y 2 de 7 polos a 13 polos Variantes Trekooguitvoeringen: Varianty tažného d’anneau oka: d’attelage : A, B, C, D, E, G Variantes LÄNDERSPEZIFISCHE COUNTRY-SPECIFIC de argolla de ADDITIONAL A, A, B, B, C, C, D, D, E, E, AUSRÜSTUNGEN tracción: A, EQUIPMENT G B, C, D, E, G Hydraulische Hydraulic ÉQUIPEMENTS LANDSPECIFIEKE SPECIFICKÉ dual-line DODATEČNÉ SPÉCIFIQUES 2-Leiter UITVOERINGEN brake Bremsanlage VYBAVENÍ system AU PAYS EQUIPAMIENTOS ESPECÍFICOS DEL with PODLE PAÍS – mit emergency Notbremsventil ZEMĚ POUŽITÍ brake valve und Druckspeicher and pressure Système OHNE accumulator Hydraulisch Hydraulický EU-Typgenehmigung de freinage dvouokruhový 2-leiding hydraulique remsysteem brzdový à - deux systém met conduites noodstopventiel – s ventilem avec nouzové vanne en drukopslag de brzdy freinage a tlakovým d’urgence et Rundumleuchte WITHOUT Sistema ZONDER zásobníkem accumulateur EU-typegoedkeuring de freno type-approval - BEZ de hidráulico pression schválení de - SANS typu 2 conductos, réception con UE válvula par typede freno de emergencia y Gyrophare acumulador de presión - SIN homologación de tipo UE Beacon Zwaailicht Výstražný light maják Luz omnidireccional DETAILS DER ZUSATZAUSRÜSTUNGEN L’ÉQUIPEMENT DETAILS VAN ON ADDITIONAL DE DETALLES DE LOS AUXILIAIRE EXTRA UITRUSTINGEN PODROBNOSTI K DODATEČNÉMU EQUIPAMIENTOS EQUIPMENT DÉTAILS VYBAVENÍ ADICIONALES Wiegesystem Weighing Système Weegsysteem de system pesée Sistema Systém vážení de pesaje Die vier Wiegezellen sind direkt im Wickeltisch integriert. Das Display ist in der Schaltwand The Les De vier quatre four weegcellen angebracht. weighing cellules zijn cells de Der pesée direct Wiegevorgang are directly sont in de directement wikkeltafel integrated geïntegreerd. der gewickelten intégrées into the dans Ballen wrapping Het la display verläuft table table. d’enrubannage. is gemonteerd Las automatisch The display - is L’écran in Všechny het cuatro somit attached bedieningspaneel. čtyři células vážní de buňky pesaje est entsteht placé to the dans keine switch le Het jsou Zeitverzögerung tableau panel. wegen están zabudované directamente de The commande. weighing gewikkelde přímo integradas v ovíjecím im Arbeitsablauf. process Le processus balen en for Die the gebeurt stole. la mesa Displej de Ballen wrapped pesée automatisch. encintadora. se nachází können des bales balles einzeln runs enrubannées is na dus manipulačním pantalla geen Er La gewogen, automatically, oder est vertraging está montada panelu. automatique ensuring in auch als that het Vážení komplette - there werkproces. el panel ovinutých de processus are Charge no de time De conmutación. balíků ausgewertet travail balen probíhá delays ne kunnen El automaticky connaît in the individueel proceso de werden. workflow. donc Die aucun of – pesaje verschiedenen The als při práci retard. bales volledige de tak las Il can est pacas Optionen be possible partij nedochází weighed worden encintadas k časovým lassen peser individually gewogen. se realiza prodlevám. sich les über balles De or verschillende forma Balíky automática, mohou das even individuellement Terminal analyzed opties sehr as ou einfach a kunnen být por váženy lo de complete les einstellen. évaluer zeer que jednotlivě, batch. gemakkelijk hay ningún nebo comme Mit The dem various un via mohou retraso Etikettendrucker can Les nal vyhodnoceny proceso worden de lot de complet. options termi- být en el différents be werden set very ingesteld. jako trabajo. kompletní Informationen équipements easily De Las via etiketprinter pacas šarže. pueden Různé the auxiliaires wie handset. das Ballengewicht, peuvent geeft pesarse volitelné The informatie individualmente vybavení label être printer réglés weer Datum, très depicts zoals lze pohodlně die facilement Uhrzeit information het o evaluarse baalgewicht, nastavit como sowie via le ein terminal. such de na un eingespieltes the L’imprimante datum, ručním lote completo. as bale de ovladači. Logo weight, tijd à en Pomocí abgebildet. étiquettes date, een Las distintas logo. tiskárny time, Werden permet Als and opciones a geen etiket pueden configurar muy fácilmente a través keine d’afficher loaded etiketten se zobrazují Etiketten logo. des If nodig různé informations benötigt, no labels zijn, kan informace, lässt are telles deze sich required, que functie např. diese le this Funktion poids op hmotnost function de de terminal balíku, am la del terminal manual. La impresora etiquetas muestra información como peso Terminal can balle, be la worden datum, switched date, ausschalten. l’heure uitgeschakeld. čas a nahrané logo. off on et Klebe-Etiketten the un logo handset. Zelfklevende Pokud nejsou enregistré. Adhesive etiketten etikety sowie Si Beschriftungsband aucune labels en étiquette etiketteertape zapotřebí, je možné labeling n’est sind strips nécessaire, zijn handelsübliche are handelsartikelen na ručním en tuto funkci standard cette de la paca, fecha, la hora y un logotipo importado. Si no se necesitan etiquetas, Waren products fonction und peut kunnen ovladači and im être available in Fachhandel désactivée speciaalzaken vypnout. Lepicí from erhältlich. specialist sur le worden etikety terminal Das stores. gekocht. a popisovací Wiegesystem portable. The weighing Het Les weegsysteem páska jsou běžné ist étiquettes auf system bestehende adhésives can kan achteraf zboží a dají Maschinen retrofitted le ruban bestaande se koupit ve op función se puede desactivar en el terminal manual. Las etiquetas adhesivas y la nachrüstbar. on existing d’étiquetage machines specializovaných machines. sont worden des produits gemonteerd. obchodech. Systém vážení lze dovybavit podle stávajícího stroje. de rotulación están disponibles en el mercado y pueden adquirirse en tiendas courants disponibles dans le commerce spécialisé. Il cinta est possible de monter le système de pesée sur des machines existantes. especializadas. El sistema de pesaje puede reequiparse en las máquinas existentes.

1 BILDBESCHREIBUNG IMAGE DESCRIPTION DESCRIPCIÓN AFBEELDINGSBESCHRIJVING POPIS OBRÁZKŮ DESCRIPTION LA IMAGES IMAGEN 1) Ballenablagerampe Bale Rampe Rampa Hellingbaan Odkládací delivery rampa déchargement depósito met balenneerzetter balíku with mit de pacas Ballenaufsteller se des stavěčem tipper con balles enderezador avec balíků redresseur de pacas de balles Left: À Izquierda: links: vlevo: gauche activated aktivierter geactiveerde aktivovaný : enderezador redresseur bale Ballenaufsteller stavěč balenneerzetter tipper de de balíků balle pacas activé. activado Right: À Derecha: rechts: vpravo: droite controlled standardmäßig standaard standardně : depósito dépôt des bale gecontroleerde kontrolované balles pacas deposit kontrollierte contrôlé as comprobación standard odložení balenafwerper par Ballenablage défaut, with balíku avec deactivated por s mit met deaktivovaným defecto redresseur deaktiviertem gedeactiveerde bale y enderezador tipper stavěčem balle Ballenaufsteller balenneerzetter désactivé. de balíků pacas desactivado 2) Elektroantrieb Electric Entraînement Elektrische Elektrický drive pohon aandrijving with électrique mit s Schaltschrank control rozvaděčem met avec cabinet schakelkast armoire a und kloubovým and Gelenkwelle électrique joint en aftakas shaft hřídelem et arbre de transmission. 2) 3) Zugösenvarianten Drawbar Variantes Accionamiento Trekooguitvoeringen Varianty tažných eye d’anneaux types eléctrico ok für for pro d’attelage voor stroj con armario pour F115LT-Master eléctrico y F115. eje de transmisión 3) Variantes de argolla de tracción para la LT-Master F115 Rampe de déchargement des balles avec redresseur de Ballenablagerampe Bale balles Rampa Hellingbaan Odkládací delivery rampa depósito met balenneerzetter balíku with mit de pacas Ballenaufsteller se stavěčem tipper con enderezador balíků de pacas Mit Thanks Le El Met Se enderezador stavěčem redresseur dem in to in the balen balíků Ballenablagerampe de balles pacas hellingbaan tipper integrovaným intégré integrado integrated geïntegreerde à v integrierten la en odkládací rampe la the rampa bale de balenneerzetter rampě Ballenaufsteller delivery déchargement depósito balíků ramp, je de kan besteht možné it des pacas is de possible balles baal šetrné die permite Möglichkeit voorzichtig permet to odložení gently depo- den deposit déposer sitar naar balíků Ballen la links volitelně paca the la of balle schonend, bale de naar vlevo forma rechts douceur, the nebo wahlweise suave left worden vpravo. vers a right. la nach la afgezet. izquierda Pokud gauche If this links je is Als ou oder deaktivovaný, o deactivated, vers derecha. deze rechts la is droite. uitgeschakeld, abzustellen. Si the odvalí está S’il bale est desactivado, se is désactivé, balík Ist rolled wordt dieser standardně off de la to deaktiviert front est sale standaard dopředu. déroulée por as wird standard. defecto Odložení naar der vers Ballen voren hacia l’avant na Storage čelní standardmäßig delante. afgerold. par stranu of défaut. the El De almacenamiento bales umožňuje frontale Le nach stockage their vorne opslag rychlejší ends abgerollt. frontal maakt a enables šetrnější permet permite een Die quicker snellere odvoz. stirnseitige une una évacuation and extracción en gentler voorzichti- Lagerung más plus re- paca balle baal the ermöglicht moval. rapide rápida gere afvoer et y suave. plus einen mogelijk. en schnelleren douceur. und schonenderen Abtransport. 2 Entraînement Elektrický pohon électrique Elektroantrieb Electric Accionamiento Elektrische drive aandrijving eléctrico Pohon L’entraînement je zajištěn est pomocí assuré kloubového par un arbre hřídele, transmission, díky čemuž ce je qui kdykoliv rend possible možné i l’utilisation accionamiento machine drive Antrieb d’un tracteur s works traktorem. erfolgt wordt using se à aangedreven über tout realiza Motor joint moment. eine a má shaft, través Gelenkwelle door velmi Le which de moteur een tichý un also eje aftakas, womit chod de est makes transmisión très auch a zodat provozní it silencieux possible der het Einsatz ook lo náklady que to altijd et use permite les jsou met a coûts einem tractor v een también porovnání d’exploi- Traktor tractor at any el použití společně The El Der s kan time. empleo jederzeit tation traktorem worden The sont del möglich engine réduits tractor gebruikt. s vysokými ist. en par very Der cualquier rapport cenami motor quiet Motor and loopt à läuft paliva momento. un operating zeer sehr tracteur velmi stil leise El en nízké. costs motor dont und de le bedrijfskosten Nejenže are die funciona prix Betriebskosten kept du se down carburant de tak forma blijven šetří in comparison werden muy est místo, laag élevé. silenciosa in ale im vergelijking a y gleich garantit tractor los se costes met zu také non with einem een množství seulement de high tractor funcionamiento Traktor fuel spalin, met costs. de mit gagner hoge hohen díky As a brandstofprijzen. se čemuž result, de mantienen Kraftstoffpreisen la place, not je možný only mais bajos do Dit provoz aussi you bespaart en niedrig comparación save de v hale. réduire gehalten. space, niet Díky allen les but krytu con So émissions ruimte, also spart un je exhaust tractor možné maar man de Ver- with Ceci snižuje elektrický ook gases, con nicht gaz d’échappement, uitlaatgassen precios nur thereby Platz pohon de sondern enabling combustible používat waardoor ce auch qui operation bez permet het elevados. Abgase problémů gebruik in de und sheds. travailler De in také ermöglicht este hallen However, venku modo, dans mogelijk somit (teplotní des no the solo hangars. wordt. den cover rozmezí: se Betrieb Dankzij makes ahorra Grâce in –15 Hallen. espacio, it de à až possible son afdekking +60° capot, Durch sino C). to Náklady kan use también die l’entraînement Abdeckung the elektrische electric se na evitan údržbu électrique kann drive los aandrijving jsou gases outdoors der velmi peut Elektroantrieb de nízké aussi escape, echter with a ease être díky ook lo aber utilisé que too zonder pouzdru (temperature permite auch sans problemen problemlos problème el vidle funcionamiento range: vysokozdvižného buiten à im l’extérieur -15 Freien worden +60° eingesetzt naves. (plage gebruikt C). vozíku The Sin de v (temperatuurbereik: maintenance embargo, werden température podstavci (Temperaturbereich: la se cubierta : costs -15 elektrický à +60 are -15 permite very °C). tot pohon +60° Les low utilizar -15 frais rovněž and C). bis De d’entretien thanks el +60° snadno accionamiento onderhoudskosten C). přepravuje. the Die sont base Wartungskosten très eléctrico with faibles Elektrický zijn forklift zeer et también laag slings, socle sind pohon en sehr pour the je dankzij el vybavený basis drive sin und élévateur pozvolným problemas durch is met easy permet verbindingsstuk den to rozběhem. (rango Sockel transport. de transporter de mit temperatura: Výrazně Staplerlaschen The om electric facilement stapelen, se tím -15 drive omezí kann hasta l’entraînement der počáteční +60 a soft elektrische Elektroantrieb °C). starter. Los napěťové électrique. costes aandrijving This einfach massively špičky de mantenimiento L’entraînement transportiert gemakkelijk a náběhový reduces exterior electric chariot niedrig de moment. vervoerd initial son werden. électrique muy voltage Der bajos To worden. dispose představuje Elektroantrieb peaks y la De d’un base elektrische well démarrage con další verfügt as bridas úsporu the aandrijving starting progressif. über para elektrického einen carretilla torque. heeft Cela Sanftanlauf. This een permet elevadora proudu also langzame de a Dadurch saves ochranu facilita réduire start. power werden el énormément pohonu, Dit transporte and vermindert anfängliche pics převodovky. the Spannungsspitzen de drive, de tension eerste shafts, eléctrico. initiaux spanningspieken and et und transmission. El le das couple accionamiento Anlaufmoment de het démarrage. startkoppel. eléctrico enorm Cela dispone Dit reduziert. permet bespaart de en Das un outre ook arranque spart elektriciteit d’économiser zusätzlich suave. en is hřídele gentle les enorm accionamiento beschermt Esto Strom de l’électricité reduce und schont de enormemente aandrijving, et de Antrieb, ménager Wellen assen los l’entraînement, picos und transmissie. de Getriebe. tensión les arbres iniciales et la y transmission. el par de arranque. Esto también ahorra electricidad y protege el accionamiento, los ejes y los engranajes. Puissance : 90 kW Tension : 400 V Fréquence : 50 Hz Classe Potencia: de 90 protection kW : Consommation Tensión: 400 V électrique : Frecuencia: 50 Hz Leistung: Power: Vermogen: Výkon: 90 90 kW 90 kW kW Spannung: Voltage: Spanning: Napětí: 400 400 V V Frequenz: Frequency: Entraînement Frequentie: Frekvence: 50 Hz : Hz 740 tr/min IP Clase 55 de protección: IP 55 max. Consumo 125 Ade corriente: 125 A máx. Accionamiento: 740 rpm Schutzklasse: Protection Beschermingsklasse: Stupeň krytí: class: IP55 55 IP 55IP55 Stromaufnahme: Power Stroomverbruik: Příkon: consumption: max. 125 max. A max. 125A 125A Antrieb: Drive: Aandrijving: Pohon: 740 rpm ot./min 740 U/min tpm Poids : 2 970 kg L Longitud x l x H : x 1 anchura 773 x 1 323 x altura: x 1 652 mm CEE 125A Weight: Peso: Gewicht: Hmotnost: 2.970 2,970 2.970 2970 2 kg 970 kg kg L D x W B Š x V: H: 1.773 1773 1,773 x 1323 1.323 1,323 x x 1652 1.652 1,652 mm mm CEE 125A 1.773 1.323 x 1.652 mm 3 A - Argolla K80 Tažné Anneau Zugöse drawbar trekoog oko de K80 tracción d’attelage K80 K80 D - Ring Argolla ring Kruhové Anneau drawbar trekoog Zugöse de d’attelage tažné tracción eye oko eye de anillo D50 mm D50 mm B - standard Argolla norm Normované Anneau trekoog Zugöse de d’attelage drawbar tracción tažné eye norme según oko D40 norma mm D40 mm E standard Anneau norm Argolla Normované trekoog Zugöse de d’attelage drawbar tracción tažné eye norme según oko D50 norma mm D50 mm C - Ring Argolla ring Kruhové Anneau drawbar trekoog Zugöse de tažné d’attelage tracción eye oko bride anillo D50 mm D50 mm G standard Anneau norm Argolla Normované trekoog Zugöse de d’attelage drawbar tracción tažné eye norme según oko D40 norma mm D40 mm Drawbar Variantes eye d’anneau types d’attelage Variantes Varianty tažného de argolla oka de tracción - Anneau d’attelage K80 A K80 Tažné drawbar oko K80eye Zugösenvarianten Trekooguitvoeringen Boule Argolla d’attelage de tracción K80 norme D40 mm B - standard Normované Anneau d’attelage drawbar tažné oko Argolla de tracción eye Towing Tažná kulová ball coupling spojka D40 mm Acoplamiento de bola de tracción conformément según norma à DIN D40 11026, mm A K80 Zugöse trekoog according Norm Zugöse to DIN 11026, ISO ISO según B-norm podle DIN 11026, 5692-2 norma trekoog ISO 5692-2 DIN 11026, D40 ISO mm Zug-Kugelkupplung Trek-kogelkoppeling nach 5692-2 5692-2 conform DIN DIN 11026, 11026, ISO ISO 5692-2 5692-2 D Ring - Kruhové Anneau Zugöse tažné d’attelage D50 oko E Normované tažné oko mm Norm - Anneau Zugöse d’attelage D50 mm ring drawbar eye D50 standard drawbar eye starr bride D D-ring D50 Argolla (Hitchring) mm D50 de mmtracción / DIN ähnlich de LKW norme E D50 Argolla mm trekoog D50 mm E-norm Zugöse/ D50 trekoog de DIN mm tracción ähnlich D50 74053, mm 9678, mm rigide ISO (bague ähnlich d’attelage) 20019 / DIN ISO D50 tažné Anneau ähnlich mm oko nákladního automobilu / DIN vast pevné (trekring) (Hitchring) / vergelijkbaar / DIN podobně d’attelage 1102 pour camion Fixed anillo similaire (hitch D50 à 9678, ring) mm según Trekoog noma vrachtwagen D50 mm / vergelijkbaar met DIN 74053, 74053, de / vergelijkbaar DIN camión ISO similar ISO / DIN similaire similar to Truck met DIN 9678, vergelijkbaar met / argolla DIN similaire drawbar podobně de tracción à eye 74053, ISO 9678, ISO podobně 20019 9678, rígida à ISO (anillo similar de enganche) to 20019 / DIN ISO 20019 to podobně similaire / met DIN 74053, 1102 ISO similar 1102 à ISO 1102 74053, similar ISO to 1102 similar similar 9678, ISO similar 20019 1102 C - ring Kruhové Anneau drawbar tažné d’attelage eye oko D50 bride Argolla D50 de mmtracción de mm D50 mm pivotant anillo D50 (bague mmd’attelage) / DIN Turnable Ring Zugöse (hitch ring) / DIN similar similaire giratoria C-ring otočné (Hitchring) trekoog / (anillo à 9678, de ISO enganche) D50 DIN podobně similaire mm drehbar to 9678, ISO (Hitchring) similar to DIN 5692-1 à / draaibaar 9678, ISO podobně DIN 5692-1 similar (trekring) 5692-1 9678, ISO / vergelijkbaar met ISO ähnlich DIN 9678, 5692-1 vergelijkbaar similar ähnlich 9678, 5692-1 met G Normované ISO 5692-1 tažné oko Anneau Norm standard Zugöse d’attelage drawbar D40 mm norme eye LKW D40 G D40 Argolla mm G-norm Zugöse mmtrekoog de / 30 tracción D40 stark mm / DIN tažné oko nákladního automobilu / tloušťka 30 mm / DIN podob- thick / ähnlich Truck Anneau según Trekoog drawbar 74054, d’attelage norma vrachtwagen ISO eye D40 pour ähnlich / 30 / mm 30 camion 8755 mm / 30 argolla dik DIN mm / vergelijkbaar similar de d’épaisseur tracción to 74054, met de / DIN camión ISO DIN similaire similar 74054, ně 74054, ISO podobně 8755 / to à 30 vergelijkbaar 74054, 8755 mm de ISO espesor similaire met ISO / DIN 8755 à 8755 similar 74054, ISO similar 8755 19

GÖWEIL Prospekte / Catalogs

Ihre Sprache / Your Language